Venezia: dalle Giornate degli Autori a Sic, i primi premi
Venezia - In attesa di scoprire a chi andranno stasera i Leoni e gli altri riconoscimenti ufficiali della 71esima Mostra del Cinema di Venezia, al Lido vengono assegnati i primi riconoscimenti:
- Sic: Premio del Pubblico RaroVideo al miglior film della 29esima Settimana Internazionale della Critica a “No onès child” di Vuk Rsumovic. Al regista va anche il premio Fedeora (Federazione dei Critici Europei dei Paesi Euromediterranei) per la migliore sceneggiatura tra i film della Sic. Mentre il Fedeora per il miglior Film della Sic è vinto da “Flapping in the middle of nowhere” di Nguyen Hoang Diep.
- Giornate degli Autori: Venice Days Award, il Premio Giornate degli Autori a: “Retour a Ithaca - Ritorno a L’Avana” di Laurent Cantet. Il Label Europa Cinemas come miglior film europeo delle Giornate degli Autori va a “I nostri ragazzi” di Ivano de Matteo.
- Agiscuola: Leoncino d’Oro a “Birdman” di Alejandro Inarritu.
- Unicef: La 35esima Segnalazione Cinema for Unicef a “Hungry hearts” di Saverio Costanzo.
- Pasinetti: Premi Francesco Pasinetti del Sindacato Nazionale Giornalisti Cinematografici italiani a “Anime nere” di Francesco Munzi come miglior film; per le interpretazioni a Elio Germano (“Il giovane favoloso” di Mario Martone) e Alba Rohrwacher per “Hungry Hearts” di Saverio Costanzo, al quale va anche il Pasinetti Speciale per la regia.
Pasinetti speciali anche a Pierfrancesco Favino, protagonista e produttore (“Senza nessuna pietà - Orizzonti”) e per il film a Ivano De Matteo (“I nostri ragazzi”- Giornate degli autori).
- Green Drop Award 2014, assegnato al film che meglio interpreta la sostenibilità tra quelli in gara alla 71. Mostra del Cinema di Venezia va a “The postman’s white nights” di Andrei Konchalovsky.
- Premio Soundtrack Stars 2014 a a “Birdman” di Alejandro Inarritu.
- Premio “Schermi Di Qualità”- Carlo Mazzacurati 2014 a “Anime nere” di Francesco Munzi.
- Premio «Civitas Vitae - Rendere la longevità risorsa di coesione sociale» a Ivan Gergolet, regista di “Dancing with Maria”.
- Premio Fedic (Federazione Italiana dei Cineclub) a “Io sto con la sposa” di Antonio Augugliaro, Gabriele del Grande e Khaled Soliman Al Nassiry. Menzione Fedic a “Italy in a day” di Gabriele Salvatores.
- Queer Lion, riconoscimento per il miglior film sulle tematiche omosessuali a “Les nuits d’ètè”, di Mario Fanfani
- Premio Brian promosso dall’Uaar (Unione Atei e Agnostici razionalisti) a Mina Tova di Tal Granit e Sharon Mayman.
- Premio Lanterna Magica promosso dai Cinecircoli Giovanili Socioculturali in collaborazione con il Comitato per la cinematografica dei ragazzi a “Le dernier coup de marteau” di Alix Delaporte.
- Premio Miglior film del mediterraneo, assegnato dalla Giuria Giovani del mediterranean Experiences Festival a “No onès child” di Vuk Rsumovic. Menzione per “Villa Touma” di Suha Arraf.
Превращаем идеи
в добрые дела
Победа выпускников Школы-студии МХАТ
20 Декабря 2013
Выпускники Школы-студии МХАТ получили Гран При Международного фестиваля искусств и журналистики в Италии
Традиционный международный фестиваль искусств и
журналистики Mediterranean Experiences Festival (www.medef.it),
проходящий ежегодно в городе Реджо-ди-Калабрия (Италия), решил
расширить свою географию и, помимо постоянно участвующих в нем стран
Средиземноморья и Африки, впервые пригласил творческие коллективы из
Словении, Франции и России.
Россия участвовала в этом фестивале впервые и была представлена
театральным проектом «Библия. Песнь песней», созданным актерами
театров «Сатирикон» и «Гоголь-Центр», - недавними выпускниками
Школы-студии МХАТ.
Музыкальный спектакль "Библия. Песнь песней" создан как попытка с
помощью пластики, музыки и вечного библейского текста выразить всю
сложность и взаимосвязь понятий войны, любви, братства. Переплетение
реальностей и времён, библейских мифов и бытовых зарисовок снова
заставляет зрителя задуматься над извечными вопросами бытия.
Прочтение Ветхого Завета не как религиозной книги, а как глубокой и
мудрой истории – великого памятника человеческой мысли и
христианской литературы.
В спектакле принимали участие Михаил Тройник, Никита Смольянинов,
Анна Даукаева, Андрей Поляков. Музыка Станислава Добромыслова.
Художник – Анна Шаронова. За пределами России спектакль будет
показан впервые. Участие актеров в фестивале стало возможным
благодаря поддержке Фонда «Вольное Дело».
Catania. Aggredito e minacciato a Librino mentre fa foto
| di Matteo Finco |
Luciano Bruno
Luciano Bruno, collaboratore dei Siciliani Giovani, ha avuto un dente rotto. Gli hanno puntato alla testa una calibro 9 dicendo: “Sappiamo tutto di te”
Intorno alle 10.30 di venerdì 10 gennaio Luciano Bruno, collaboratore della testata I Siciliani Giovani, è stato picchiato e minacciato con una pistola alla testa al quartiere Librino di Catania. Sei uomini lo hanno aggredito e picchiato facendogli saltare un incisivo. Lo ha reso noto il direttore del mensile catanese, Riccardo Orioles, con un comunicato e sul suo blog.
L’AGGRESSIONE – “Ero andato al Palazzo di Cemento, un edificio incompiuto, a fare foto in vista di un’inchiesta che io e altri ragazzi stiamo progettando”, racconta Bruno, 37 anni, ad Ossigeno.
“All’improvviso sono stato circondato da queste persone, avranno avuto circa 35 anni, non le avevo mai viste. Volevano vedere le foto che avevo fatto. Mi hanno riempito di botte e un dente mi è saltato via. Poi uno di loro mi ha puntato la pistola in testa, una calibro 9, e ha detto: ‘Ti conosco, tu ti chiami Luciano Bruno, scrivi su I Siciliani Giovani, tua madre si chiama…’ e così via. Sapevano tutto di me, anche che tempo fa avevo scritto un articolo non firmato”, spiega Bruno, che per vivere fa volantinaggio. Luciano non è iscritto all’Ordine dei giornalisti.
MINACCE DI MORTE – “Poi uno dei miei aggressori mi ha detto: ‘Stavolta te ne vai, ma la prossima volta ti ammazzo’. Ora sto andando a denunciare l’episodio alle forze dell’ordine”, spiega.
LIBRINO - Luciano è autore di spettacoli teatrali di denuncia, uno dei quali, il monologo Librino, gli è valso il premio Mediterranean Experiences Festival 2011 come miglior attore. Librino è il suo quartiere, ma lo ha lasciato due anni fa. Librino ha 80mila abitanti. “Lì non si può più vivere. La situazione è peggiorata. Lì lo Stato non c’é proprio”, racconta. E pensare che Librino, in origine, fu progettato per essere un quartiere all’avanguardia. Ma non si è sviluppato secondo i piani, è stato abbandonato dalle istituzioni ed è diventato preda della mafia. Lì imperano corruzione, spaccio e violenza.
PRECEDENTI MINACCE – Già a febbraio 2013 Bruno era stato minacciato nello stesso quartiere. Ricorda: “ero di fronte al teatro Moncada. Due persone che conoscevo mi fermarono dicendomi di non farmi vedere per un po’”.
“Io cerco solo di scrivere la verità”, continua Bruno, “ma a questo punto mi chiedo se valga la pena rischiare così tanto: nel monologo sul mio quartiere ho fatto nomi e cognomi di chi ha usato soldi pubblici per i propri interessi. Sentirsi troppo sicuri forse è un errore: probabilmente in questo caso ho sbagliato ad andare senza farmi accompagnare da qualcuno. Dopo questo episodio spero di non ritrovarmi da solo”, confessa.
A Bruno, primo giornalista aggredito fisicamente nel 2014, e al suo giornale, va la solidarietà di Ossigeno, che richiama l’attenzione delle istituzioni sull’episodio.
MF
Luciano Bruno racconta Librino (Dossier “Catania Infame”)
Inserito in: 10:22 pm, 20/01/2012 da
Intervista all’interprete del monologo di grande successo “Librino”
Parlando delle politiche, dei piani regolatori, quali sono le ragioni storiche per cui Librino si trova nella situazione attuale ?
Parlando delle politiche, fermo restando che nel PRG ((Piano Regolatore Generale) di Luigi Piccinato erano previste delle aree di zona F (edilizia convenzionata o sovvenzionata o a carattere economico e popolare), l’amministrazione dell’epoca, insieme ai potenti dell’epoca, decisero che a sud ovest di Catania doveva nascere la “Città satellite”.
Il progetto venne affidato all’architetto giapponese Kenzo Tange, il quale pianificò Librino come una città perfettamente collegata a Catania, con tutti i servizi necessari. Il progetto di Tange non era fatto solo di palazzi, secondo Tange la costruzione del posto doveva avvenire per nuclei e attraverso tappe successive, cioè costruire un nucleo, renderlo autosufficiente in tutto e per tutto sia riguardo ai servizi sia per la vivibilità, e poi procedere alla costruzione degli altri nuclei. Invece la legge del 18 aprile 1962 ha solo in una volta stanziato parecchi miliardi per la costruzione di Librino, quindi una politica corrotta e incompetente ha dato gli appalti a costruttori mafiosi che nella sua realizzazione ci hanno speculato, facendo il percorso inverso rispetto a quello indicato dal progettista. Quindi attualmente Librino è ancora incompiuta.
La storia del quartiere sappiamo che è stata stravolta negli anni : puoi spiegarci com’era Librino fino a qualche decennio fa ?
Partendo dal presupposto che la parte sud ovest di Catania era un borgo rurale con il famoso vigneto di Terreforti con aranceti e uliveti e con masserie, una fra queste villa Fazio, la configurazione naturale del territorio è stata a mio avviso deturpata da una antropizzazione non equilibrata, fatta solo di interessi politici, economici e mafiosi, che non ha tenuto conto del preesistente. Negli ultimi decenni purtroppo il mio quartiere è totalmente cambiato, degradato, abbandonato da tutte le istituzioni sia di destra che di sinistra, e quindi anche dallo Stato.
La povertà riscontrata da tempo nel quartiere in che modo è stata trattata dai partiti politici ? Vi sono stati sperperi nella gestione e nell’attuazione del piano regolatore ? I sindacati vi hanno appoggiato?
Non solo le istituzioni vigenti, ma anche i vari partiti o i vari sindacati, non hanno preso in carico la questione di Librino come quartiere abbandonato e povero, vi operano solo alcune associazioni ma sono troppo poche per poter risolvere i problemi di Librino, collegati come ho detto agli sperperi nell’attuazione del PRG, ossia: mancanza di strutture e servizi, mancanza di luoghi di aggregazione (un campo di calcio è stato da poco costruito in viale Bummacaro con i soldi degli stessi abitanti), il proliferare della malavita che approfitta della mancanza dello Stato, dispersione scolastica e devianza giovanile.
Nella situazione ambientale Librino è segnata dalla brutalità dell’incuria e della distruzione. La situazione è irreparabile ? Quali sono le ragioni, le cause, di tutto questo ? Quale risposta è possibile dare ad un simile degrado ?
E’ vero che a volte vi sono azioni di vandalismo, o di gruppi di ragazzi che in branco si divertono a distruggere, ma non sempre queste provengono dagli stessi abitanti, si potrebbe anche supporre che i vari appaltatori siano essi stessi interessati alla “distruzione” per una “ricostruzione”. La situazione non è, però, irreparabile, a patto che la politica, le istituzioni, il comune e gli abitanti facciano ognuno la propria parte.
Un confronto, un’istantanea: quali sono i lati più incresciosi e quelli più nobilitanti del quartiere ?
I lati più incresciosi sono l’abbandono totale da parte delle istituzioni se pensiamo che in un quartiere come Librino c’è la centrale di Polizia che alle otto sera chiude, e che Librino è diventata la centrale dello spaccio e, purtroppo, della violenza, per cui a volte anche i minori vengono irretiti in questo sistema.
La parte più bella di Librino, a mio avviso, è un’associazione che si chiama Iqbal Masih che ha fondato la squadra di rugby “Briganti Librino”.
Esistono spazi sociali, proposte educative per lo sviluppo e la ripresa del quartiere? Gli abitanti hanno voglia di reagire alla situazione in cui si trovano ? Si sentono protetti e tutelati dalla polizia ?
Purtroppo le proposte educative sono ancora insufficienti, al di fuori di alcune scuole lì presenti, fatto salvo come dicevo per l’Iqbal Masih, che è anche spazio di aggregazione e doposcuola pomeridiano. Per quanto riguarda la polizia c’è una sorta di odio sociale verso gli “sbirri”, forse perché gli abitanti non si sentono effettivamente protetti da loro, lì chi offre “protezione” e “lavoro”, purtroppo, è la mafia.
Che ne pensi della protesta delle persone del palazzo di cemento relative allo sgombero dell’anno scorso ? E’stato davvero colpito il traffico di droga ?
Lo sgombero del palazzo di Viale Moncada 3 (palazzo di cemento), dal mio punto di vista, è stato uno sgombero di interesse tra politica locale e imprenditoria; è vero che lo stabile versa in condizioni igienico-sanitarie molto precarie, ma una cosa di cui si è vantato il Sindaco è che con lo sgombero ha ripristinato la legalità, cosa assolutamente non vera perché basta farsi un giro per i viali di Librino per rendersi conto che ancora lo spaccio purtroppo persiste.
Librino rappresenta un punto fondamentale nel collegare Catania al resto della Sicilia ? I centri commerciali limitrofi al quartiere che ruolo detengono all’interno della politica cittadina ?
Venendo dalla SS 417 verso Catania all’ingresso sud- ovest si arriva al “Pigno”, tale strada risulta del tutto al buio di sera ed anche pericolosa, il benvenuto alla città con un’immensa e improvvisa luminaria lo danno le insegne del centro commerciale “Porte di Catania”.
Dopo trent’anni è stato aperto un nuovo sbocco che collega Librino al Corso Indipendenza pagato dalla Icom proprietaria del centro commerciale “Porte di Catania”; quindi, direi di sì, i centri commerciali hanno una grossa influenza sulla politica della città.
Dal tuo punto di vista, quali possono essere le manovre per risanare la situazione ?
Dal mio punto di vista una progettazione partecipata sarebbe una soluzione oppure, più drasticamente, una evacuazione di massa e la dinamite! E successivamente una ricostruzione, seguendo i criteri e anche le leggi, però!
Sul Teatro Moncada: in che situazione si trova?
Il Teatro Moncada inaugurato sia dall’ex sindaco ed ex ministro degli interni Enzo Bianco sia dall’ex sindaco Umberto Scapagnini, è stato poi del tutto abbandonato e vandalizzato, quindi con uno sperpero di denaro pubblico ingente. Attualmente è ridotto peggio del palazzo di cemento.
Scuola : si sta fornendo un’educazione adatta a creare una coscienza civile nei più giovani ?
Insomma , visti i risultati ancora bisogna trovare le strategie vincenti, ma anche la scuola, come unica fonte educativa presente nel territorio, purtroppo non sempre possiede tutti gli strumenti.
Ci sono delle iniziative per combattere la delinquenza, per togliere i giovani dalla strada ? Vi sono giornali di denuncia, delle attività sportive di pedagogia culturale ?
Le iniziative ci sono ma sono pur sempre limitate, ci sono alcuni luoghi che potrebbero essere usati come luoghi per creare aggregazione, tipo il San Teodoro, che è stato purtroppo vandalizzato.
Quelle poche associazioni sportive che vi sono fanno i salti mortali per togliere i ragazzi dalla strada.
C’è un giornale di denuncia a Librino che si chiama “La Periferica”, diretto da Riccardo Orioles.
Qual è secondo te, Luciano, la chiave di volta per distruggere i mille stereotipi borghesi su Librino e sulla sua gente ?
Portare i borghesi a Librino e fargli vedere con l’immaginazione cos’era Librino.
Quali sono i motivi che ti hanno spinto a realizzare il monologo “Librino” ? Che ricezione ha avuto? Hai centrato lo scopo che ti eri prefisso ?
Gli scopi che mi hanno portato a recitare Librino principalmente sono due: la mia voglia di raccontare (e di raccontare di nuovo a me stesso) cos’era Librino prima del progetto di Kenzo Tange; denunciare tutti gli errori che sono stati fatti sia a livello politico sia a livello economico. Modestamente credo che lo spettacolo abbia avuto una buona ricezione a livello nazionale, tant’è che è stato scritto un articolo di sette pagine su D di Repubblica, inoltre lo spettacolo ha vinto nello scorso maggio il Mediterranean Experiences Festival. Unica nota dolente è che per vincere il premio ho partecipato al concorso recitando in una scuola a Reggio Calabria, mentre nelle scuole della mia città, e in particolar modo in quelle del mio quartiere, non ho avuto ancora modo di esprimermi.
Natale Anastasi
Министерство культуры Республики Бурятия
Афиша
Все события Выставки Концерты Спектакли Фестивали Постоянные выставки и экспозиции Архив событий
«Августовские киты»
Спектакль по пьесе американского драматурга Дэвида Бэрри «Августовские киты».
В спектакле заняты артисты – золотой фонд Бурятского драматического
театра. Любимцы многих поколений зрителей Дарима Сангажапова и
Людмила Дугарова, Марта Зориктуева, Михаил Елбонов, Олег Бабуев,
Баста Цыденов выйдут на сцену в ролях пожилых людей, жителей
побережья, мимо которого каждый год, в августе, идут на нерест
киты... Дни стариков однообразны и малоинтересны, но полны мыслями и
заботами друг о друге, а также надеждой, что киты вновь появятся,
что жизнь продолжится…
Спектакль поставлен на основе эскиза, сделанного в рамках Творческой
лаборатории под руководством известного театроведа, театрального
критика Олега Лоевского, прошедшей в БГАТД им. Х. Намсараева в
ноябре
Надо подчеркнуть, что «Августовские киты» – это
спектакль – возвращение на сцену театра бурятской драмы, возвращение
в театр, возвращение к профессии Заслуженной артистки России Даримы
Сангажаповой! Артистка покинула сцену в 1993 году, и до ноября 2013,
до Творческой лаборатории не выходила на подмостки театра в качестве
актрисы.
Новый спектакль театра бурятской драмы интересен еще и тем, что его
делают «отцы и дети». Маститые, умудренные жизненным и сценическим
опытом артисты, и начинающие, дерзкие авангардисты.
Режиссер-постановщик - Юрий Квятковский. Молодой, 31 год,
амбициозный и очень востребованный сегодня режиссер и актер окончил
Школу-студию МХАТ в
Художник спектакля – Анна Шаронова. Выпускница Школу-студии МХАТ
2013 года. Оформила спектакль «Библия. Песнь песней», получивший
Гран При Международного фестиваля искусств и журналистики
Mediterranean Experiences Festival.
Пьесу Дэвида Берри перевела на бурятский язык Цыбегмит Дамдинжапова.
Спектакль будет идти на бурятском языке, для всех желающих театр
предоставляет синхронный перевод.
В ролях:
Заслуженная артистка России Дарима Сангажапова – Сара
Народная артистка России Людмила Дугарова – Либби
Народная артистка России Марта Зориктуева – Тиша
Народный артист России Михаил Елбонов – Маранов
Заслуженный артист Бурятии Баста Цыденов – Маранов
Заслуженный артист России Олег Бабуев – Джошуа
Заслуженный
артист России Дамбадугар Бочиктоев - Джошуа
25 октября 17.00
Министерство культуры Республики Бурятия
Публикации
Последние публикации Темы Мнения Интервью Лица
«Киты августа» Юрия Квятковского
82-й театральный сезон в ГБАТД имени Хоца Намсараева традиционно радует зрителя премьерами. В сентябре мы обсуждали «Недоразумение» Альбера Камю в постановке Кшиштофа Занусси. В ноябре с восторгом и воодушевлением спорили об эскизах, представленных в рамках театральной лаборатории Олега Лоевского. В феврале размышляли о «превосходстве режиссёрской трактовки Елизаветы Бондарь постмодернистских гротесков пьесы Василия Сигарева «Пышка». А в марте с замиранием сердца наблюдали, «что получилось» у Юрия Квятковского с его «Китами».
Сегодня, когда
первые эмоции улеглись, и уже можно говорить спокойно, не будет
преувеличением признание – спектакль
«Августовские киты» по пьесе американского драматурга Дэвида Бэрри,
премьера которого состоялась 25 и 26 марта, безусловное событие в
культурной жизни города.
Работа
режиссёра Юрия Квятковского покорила зрителей ещё на стадии эскиза.
Поэтому было некоторое опасение, сможет ли молодой режиссёр найти
такое художественное решение, которое не только не позволит зрителю
попасть под влияние стереотипов предыдущих постановок, в частности
спектакля лауреата «Золотой маски» Бориса
Цейтлина, впервые показанного на сцене Свердловского
государственного академического театра драмы в 2004 году, но и не
даст ему самому повторить себя. Последнее было, несомненно,
сложнее. В свои 30 с небольшим лет режиссёр чрезвычайно востребован,
много и интересно ставит, а значит и не застрахован от повторений.
Справка. Юрий
Квятковский – актёр, режиссёр, театральный педагог. В 2003
годуокончил Школу-студию МХАТ (курс Д. Брусникина, Р. Козака, А.
Покровской). С 2004 по 2009 год играл в театре им. Моссовета.
Преподает в Школе-студии МХАТ. Ставит спектакли в МХТ им. Чехова,
Театре наций. В 2009 году
получил гран-при фестиваля «Текстура» за хип-хоперу «Копы в огне». В
2012 году за спектакль «Кукольный дом» был номинирован на высшую
театральную премию Санкт-Петербурга «Золотой софит», в этом же году
получил «Награду зрителя» на фестивале «Текстура» за спектакль «Это
тоже я». Имеет опыт участия в различных театральных проектах.
Однако,
опасения тех, кто проголосовал за эскиз «Августовские киты» в
ноябре, тем самым давая ему право на жизнь в полноценной постановке,
не оправдались, Юрий Квятковский и на этот раз сумел удивить, но
теперь уже улан-удэнского зрителя.
Характерным
для режиссёра минимумом, если не сказать аскетизмом, художественных
средств Юрию Квятковскому удалось создать именно ту атмосферу
спектакля, которая полностью поглощает зрителя с самой первой минуты
и не отпускает ещё долго после того, как занавес закрывается. Хотя в
данном конкретном случае занавес, зрительный зал, и многое другое
привычное неискушённому зрителю не более, чем метафора. Спектакль
поставлен в формате малой сцены, когда действие разыгрывается в
непосредственной близости от публики и можно почувствовать не только
дыхание актёра, но и услышать биение его сердца. В условиях
отсутствия малой сцены в Бурятском драматическом театре, спектакль
играют в варианте «сцена на сцене», что добавляет ему таинственности
и новизны в сочетании с чрезвычайной интимностью. Несмотря на
присутствие рядом других людей, зритель быстро о них забывает и
оказывается один на один с героями спектакля.
Пьеса Дэвида
Бэрри, как и две других («Пышка» Василия Сигарева и «Башмачкин»
Олега Богаева) была выбрана театром специально для постановки в
рамках лаборатории. И уже это данную пьесу выделяет, так как
творческая лаборатория Олега Лоевского предполагает не только
молодую режиссуру, но и молодую драматургию. И Сигарев, и Богаев,
как и Богославский с Пулинович, представленные бурятскому зрителю
ещё в первую лабораторию – «АrtЭрИЯ»
– на сцене Русского драматического театра в этот проект вписываются
однозначно, все они молоды и амбициозны. Дэвид Бэрри в свои 70 лет в
этой команде выглядит чужаком. Да и пьеса его «об однообразной и
малоинтересной жизни стариков» совсем не похожа на авангардистскую
драматургию Сигарева и Богаева. Тем удивительнее, что именно эту
пьесу выбрал для себя Юрий Квятковский, являющийся одним
из идейных вдохновителей и основателей независимой творческой группы
Le Cirque de Charles
Как объясняет
этот выбор сам Юрий Квятковский, ему было интересно поработать с
возрастными, « умудренными жизненным и сценическим опытом, актёрами
и попробовать крайне лаконичными средствами, не эксплуатируя их
эмоциональную палитру», в рамках эстетики минимализма, «создать
атмосферу долгого, но просветленного прощания –щемящей
грусти и пронзительной надежды», являющихся главной темой пьесы
Дэвида Бэрри.
Для достижения
этой цели режиссёр использовал, как свой собственный, уже
появившийся почерк, особенностью которого является, в том числе, и
простая сценография, так и эстетическое чутьё
художника-постановщика. По признанию самого Юрия Квятковского, он
для каждого своего спектакля наряду с актуальными для данного
проекта автором и композитором, старается найти и актуального
художника. На этот раз его выбор остановился на выпускнице
Школы-студии МХАТ 2013 года, художнике спектакля «Библия. Песнь
песней», получившего гран-при Международного фестиваля искусств и
журналистики Mediterranean Experiences Festival Анне Шароновой.
Стоит
признать, режиссёр сумел воплотить свою идею. Спектакль получился
трогательным и глубоким, и, что самое главное, понятным без
перевода. Ещё на стадии лаборатории было заявлено, что все
представленные пьесы будут переведены на бурятский язык. На этом
настаивал Олег Лоевский, с этим согласились и в театре, и в
министерстве культуры. Но в первую очередь, в этом был заинтересован
зритель. 25 марта, благодаря Цыбегмит Дамдинжаповой, Дэвид Бэрри
впервые зазвучал на бурятском. Для всех желающих театр предусмотрел
синхронный перевод. Однако произошло удивительное, пришедшие на
спектакль люди, не знающие бурятского языка, по ходу действия
отказывались от адаптеров и при этом испытали не менее сильные
эмоции, чем те, кто понимал каждое слово. Диалоги героев, их
чувства, переживаниянастолько
точно передавались актёрами, что если бы в какой-то момент они
перешли на язык жестов и пластики, зрители бы этого не заметили,
потому что продолжали бы слышать их голоса в своих сердцах и душах.
Разве нужен
перевод ночного разговора Сары Уэббер
(заслуженная артистка РФ Дарима Сангажапова) с её незабвенным
Филиппом, от которого и осталось-то, что фотография, дата годовщины
свадьбы и…воспоминания. Разве не понятна без слов фатальная
неприкаянность Маранова (заслуженный артист РБ Баста Цыденов), для
которого не только прошлое, но и вся Россия сосредоточились в
носовом платке матери, в который та когда-то прощаясь завернула свои
драгоценности – последний подарок, гарантирующий её Николеньке хлеб
и кров на чужбине. Разве не понятно нам отчаяние Джошуа
(заслуженный артист РФ Дамбадугар Бочиктоев), скрывающего за
демонстративным хлопаньем дверьми и наигранной непочтительностью
свой страх оказаться ненужным. А Либби (народная артистка РФ Людмила
Дугарова)? Разве нам не понятны её капризы и придирки,
продиктованные лишь одним – страхом одиночества перед
неотвратимостью смерти. Даже Тиша (народная артистка РФ Марта
Зориктуева), неунывающая Тиша понятна в своём желании найти
наперсницу, призванную скрасить безрадостные дни утекающей жизни.
«Пожить ещё
хочется» – лейтмотивом звучит невысказанная тоска героев пьесы.
«Поживём ещё» – отвечает им и зрителю режиссёр Юрий Квятковский и
дарит в финале каждому, удивлённо наблюдающему, как зрительный зал
превращается в океан, надежду – киты обязательно приплывут. И ни у
кого не остаётся сомнений – «Киты приплыли!».
Фото: Елена Агафонова
01.04.2014